2 Samuel 13:25

Authorized King James Version

And the king said to Absalom, Nay, my son, let us not all now go, lest we be chargeable unto thee. And he pressed him: howbeit he would not go, but blessed him.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיֹּ֨אמֶר
said
to say (used with great latitude)
#2
הַמֶּ֜לֶךְ
And the king
a king
#3
אֶל
near, with or among; often in general, to
#4
אַבְשָׁל֗וֹם
H53
to Absalom
abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
#5
אַל
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
#6
בְּנִי֙
Nay my son
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#7
אַל
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
#8
נָ֤א
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
#9
נֵלֵךְ֙
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
#10
כֻּלָּ֔נוּ
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#11
וְלֹ֥א
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#12
נִכְבַּ֖ד
lest we be chargeable
to be heavy, i.e., in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weighty (in the same
#13
עָלֶ֑יךָ
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#14
וַיִּפְרָץ
unto thee And he pressed
to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative)
#15
בּ֛וֹ
H0
#16
וְלֹֽא
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#17
אָבָ֥ה
H14
him howbeit he would
to breathe after, i.e., (figuratively) to be acquiescent
#18
לָלֶ֖כֶת
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
#19
וַֽיְבָרֲכֵֽהוּ׃
but blessed
to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood divine revelation. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources